Théologie du Hijab
19 November 2022

Que veut dire "hijab" dans le coran

Le terme "hijab" est la transcription du mot arabe حِجَابٌ, qui signifie littéralement voile au sens, occulter quelque chose à la vue. Le mot a connu un glissement sémantique pour désigner aujourd’hui le couvre-chef des femmes musulmanes, considéré comme commandement religieux pour certaines. Nous avons donc, deux définitions potentielles :
- Couvrir les cheveux
- Occulter la vision

Dans cet article j’aimerais me pencher sur les versets coraniques qui ont mentionné le mot “hijab” et comprendre le sens qu'ils lui ont donné.
Ce qui m'intéresse particulièrement, c'est le sens dérivé de l'ensemble des références islamiques (sunnites) approuvées : que ce soit le Coran, les exégèses (tafsirs) ou les livres de hadiths.

Le mot "hijab" apparaît sept fois dans le Coran dans des sourates différentes : [7,46], [17,45], [19,17], [38,32], [41,5], [42,51] et [33,53].

En lisant ces versets, on se rend compte qu’à aucun moment le mot "hijab" n'a porté le sens de couvre-chef ni même fait référence à un habit pour femmes. D'ailleurs six versets parmi les sept, abordent des sujets qui n'ont aucun rapport avec les femmes, comme expliqué le voir ci-dessous.

Sourate 7 Les murailles (al-A'raf) - Verset 46

Et entre les deux, il y aura un mur (hijab), et, sur al-A'raf seront des gens qui reconnaîtront tout le monde par leurs traits caractéristiques. Et ils crieront aux gens du Paradis: « Paix sur vous ! » Ils n'y sont pas entrés bien qu'ils le souhaitent.

سورة الأعراف 7 - آية 46

وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلامٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ

Le verset 46 de la sourate 7, est la continuité de ceux qui l'ont précédé et qui décrivent le sort des gens du paradis et ceux de l'enfer. Le sens du mot hijab ici, est un mur (rempart) se dresse, séparant les habitants du paradis, de ceux de l'enfer.

Sourate 17 Voyage nocturne (al-Isra') - Verset 45

Quand tu lis le Coran, il semble qu’un rideau (hijab) tombe pour t’isoler de ceux qui ne croient pas à la vie future

سورة الإسراء 17 - آية 45

قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَوَإِذَالْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا

Le verset 45 de la sourate 17 utilise le terme hijab dans un sens similaire que le verset ci-dessus, c’est-à-dire un rideau ou voile. Il empêche les mécréants de voir la bonne direction suite à la récitation du Coran par le Prophète.

Sourate 19 Marie (Mariam) - Verset 17

Elle tendit un voile (hijab) entre elle et les siens. Nous envoyâmes notre Esprit qui lui apparut sous une forme humaine

سورة مريم 19 - آية 17

فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا

Le verset 17 de la sourate 19 entre autres, raconte l'histoire de Marie, fille d'Imran, et comment l'ange Jibril lui est apparu sous forme humaine. Les exégèses, que ce soit d'Ibn Kathir ou Tabari, expliquent que Dieu l'a ombragé du soleil et mis un voile entre elle et les siens durant cette apparition.

Tafsir Ibn Kathir
En plaçant un rideau entre elle et les siens, Dieu envoya à Marie Gabriel -que la paix soit sur lui- qui se présenta devant elle sous la forme d’un homme parfait. A savoir que l’Esprit mentionné dans le Coran dans plusieurs versets signifie Gabriel. A sa vue elle s’écria: «- J’en appelle la protection d’Allah, si tant est que tu Le craignes». Elle eut peur de lui, étant isolée des siens par un voile, croyant qu’il allait la contraindre à avoir des rapports avec elle. Elle lui rappela l’existence de Dieu et qu’il devait Le craindre si tant était son intention.

Sourate 38 Sad - Verset 32

il dit: « Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au point [d'oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu'à ce que [le soleil] se soit caché derrière son voile (hijab).

سورة ص 38 - آية 32

فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ

Le hijab mentionné dans le verset 32 de la sourate 38, est une image pour désigner le coucher du soleil. En fait, le verset raconte l'histoire de Salomon, en passant en revue ses chevaux qui lui plaisaient beaucoup, oublia de faire la prière de l'Asr (milieu d'après-midi) ...

Sourate 41 Développements (Fussilat) - Verset 5

Et ils dirent: « Nos cœurs sont voilés contre ce à quoi tu nous appelles, nos oreilles sont sourdes. Et entre nous et toi, il y a une cloison. Agis donc de ton côté; nous agissons du nôtre. »

سورة فصلت 41 - آية 5

وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ

Dans le contexte du verset 5 de la sourate 41, il est question de voile sur le coeur. Une image décrivant une certaine imperméabilité à la parole du Prophète.

Sourate 42 La délibération (ach-choura) - Verset 51

Il n'a pas été donné à un mortel qu'Allah lui parle autrement que par révélation ou de derrière un voile (hijab), ou qu'il [Lui] envoie un messager (Ange) qui révèle, par Sa permission, ce qu'Il [Allah] veut. Il est Sublime et Sage.

سورة الشورى 42 - آية 51

وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلاَّ وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاء حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاء إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ

Ce verset établit la manière par laquelle le Dieu Allah communique avec l'Homme, notamment derrière un voile. Donc il ne s'agit aucunement d'un couvre-chef pour femmes...

Sourate 33 Les (al-Ahzab) - Verset 53

Ô vous qui croyez ! N'entrez pas dans les demeures du Prophète, à moins qu'invitation ne vous soit faite à un repas, sans être là à attendre sa cuisson. Mais lorsqu'on vous appelle, alors, entrez. Puis, quand vous aurez mangé, dispersez-vous, sans chercher à vous rendre familiers pour causer. Cela faisait de la peine au Prophète, mais il se gênait de vous (congédier), alors qu'Allah ne se gêne pas de la vérité. Et si vous leur demandez (à ses femmes) quelque chose, demandez-le leur derrière un voile (hijab) : c'est plus pur pour vos cœurs et leurs cœurs; vous ne devez pas faire de la peine au Messager d'Allah, ni jamais vous marier avec ses épouses après lui; ce serait, auprès d'Allah, un énorme péché.

سورة الأحزاب 33 - آية 53

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلاَّ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ وَاللَّهُ لا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاء حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَدًا إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمً

Le verset 53 de la sourate 33, est le plus intéressant des sept. Contrairement aux six premiers cités ci-dessus et qui relatent des contextes qui n'ont aucun rapport avec les femmes et la piété, ce dernier quant à lui, il concerne les épouses du Prophète.

Ce verset s'adresse aux croyants et leur rappelle que, même s'ils sont invités par le Prophète lui-même, ils ne doivent pas abuser de son hospitalité en s'attardant chez lui plus que nécessaire. Et lorsqu'ils s'adressent à ses épouses, ils doivent le faire à travers un voile (hijab). La première lecture nous donne un sens du mot "hijab" similaire à celui des versets précédents. Néanmoins il est intéressant de creuser les tafsirs pour avoir plus de détails.

Pour faire le tour de la question, je me suis basé sur quatre exégètes parmi les plus réputés et respectés dans la théologie sunnite :
- Tabari (839 - 923)
- Al-Zamakhshari (1075-1144)
- Al-Qurtubi (1214-1273)
- Ibn Kathir (1301-1373)

En plus de ces quatre sources, j'ai pris également an-Nassa'i (829 - 915). Il est moins connu pour ses exégèses du Coran, mais considéré un pilier des hadiths, au même titre qu'al-Boukhari ou Muslim. Je l'ai pris également car c'est la source la plus ancienne que j'ai pu trouver avec des informations sur ce verset. L'idée derrière cette démarche, est que, plus nous sommes proches de la période où les évènements ont eu lieu, plus la source est fiable.
Je les ai organisées par ordre chronologique avec les dates de naissance et décès, pour en lumière la période s'est écoulée, entre les évènements et les textes qui les décrivent. Comme vous pouvez le voir, les premières sources théologiques apparaissent au neuvième siècle, soient 200 ans après les évènements qu'elles décrivent...

Afin de ne pas trop alourdir la lecture, j'ai placé ces interprétations et explications de ces exégètes en bas de cette page. En les creusant, on apprend que :

  • Le verset a été révélé dans le contexte du mariage du prophète avec Zaynab Bint Jahch, vers l'an 627/628. Pour le situer dans l'historicité de la révélation, cette dernière a commencé en 610 et s'est achevée en 632 avec la mort de Muhammad.
  • Durant le repas du mariage, certaines personnes qui manquent de tact se sont trop attardées dans le domicile du Prophète, lui causant un fort agacement. Ces personnes indélicates, se sont même permis de rester dans la pièce avec la mariée, tandis que Muhammad avait quitté la pièce pour les inciter à se lever. Par pudeur, Il n'a pas pu leur demander de partir malgré la gêne occasionnée... Le verset fut révélé pour montrer la bonne conduite à adopter à l'égard du Prophète et ses épouses.
  • Le verset demande aux musulmans, à la fois de ne pas abuser de l'hospitalité du Prophète, mais également de ne plus s'adresser à ses épouses que derrière un voile. Le "hijab" dont il est question donc, est un rideau entre les hommes et les épouses du Prophètes qui empêchent de les voir. Il ne s'agit pas du hijab que nous connaissons, consistant à couvrir les cheveux.
  • Après avoir imposé ce voile, le verset vient également interdire d'épouser les femmes du Prophète après sa mort. En fait, l'interdiction de parler directement à ses épouses, a suscité un mécontentement notamment chez un compagnon, Talha Ibn Ubayd Allah, qui n'a pas apprécié de ne plus pouvoir parler à sa cousine Aïcha. Il avait déclaré qu'il allait l'épouser après la mort de Muhammad...

Ses exégèses exposent également d'autres informations qui sont considérées comme causes de révélation qu'on ne peut soupçonner, en lisant uniquement le Coran :

  • Omar Ibn al-Khattab, compagnon du Prophète et deuxième calife, avait l'idée de voiler les femmes bien avant le Prophète et le Coran.
  • Omar demande au Prophète de voiler ses épouses en avançant que des pervers rentrent chez lui, mais en vain.
  • Lors d'un repas, la main d'Omar touche celle de Aïcha, épouse du Prophète, et ce dernier déclare que s'il est obéi dans ce qu'il souhaite (voiler les femmes), il promet que plus aucun oeil ne les verrait.
  • Omar demande directement aux épouses du Prophètes de se voiler, mais ces dernières refusent
  • Face au refus de Muhammad d'imposer le voile comme le souhaitait Omar, ce dernier se permet de molester son épouse Sawda lorsqu'elle sort faire ses besoins la nuit.


Ce que nous devons retenir de ces exégèses :

L'information capitale à mon sens, au delà du fait que le hijab en question dans ce verset, ne fait pas référence à un couvre chef; est qu'Omar Ibn al-Khattab semble en être l'instigateur. Il a eu l'idée de voiler les femmes bien avant que le Coran ne le mentionne et a tout fait pour que cela arrive: soit en le demandant au Prophète, soit en le demandant directement à ses épouses.

Il faut admettre que cette histoire laisse perplexe. Dans le narratif sunnite, le processus de la révélation est le suivant:
-> Allah décide
-> L'ange Jibril "transporte" le message
-> Muhammad reçoit la révélation.

Mais selon les récits des exégètes:
-> Omar Ibn al-Khattab suggère
-> Allah accepte sa suggestion après ses tentatives infructueuses auprès de Muhammad

-> L'ange Jibril "transporte" le message
-> Muhammad reçoit la révélation.

Liste des tafsirs

Tafsir an-Nassa'i (829 - 915)

Anas Ibn Malik rapporte: Quand le Prophète épousa Zaynab, Oum Sulaym lui offrit à cette occasion du Hays (un mets composé de dattes, du beurre, du lait et de farine) contenu dans une petite écuelle, il me dit : « va inviter qui tu croises des musulmans » Je m’exécutai, dit Anas, et je revins chez lui alors que la maison était pleine d’hommes, ainsi que la pièce annexe et sa chambre. [...] Le repas terminé, certains des compagnons restèrent à la maison pour s’entretenir trop longtemps, ce qui causa de la gêne au Messager d'Allah qui était le plus pudique. Il eut honte de leur dire quelque chose, alors il sortit et les laissa dans la maison, alors Dieu tout-puissant révéla {Ô croyants, n’entrez dans la demeure du Prophète que s’il vous a invités...}

Anas rapport: Omar a dit: Ô Messager de Dieu, il y a le pervers comme il y a le pieux qui rentrent chez toi, pourquoi n’ordonnes-tu pas à tes femmes de se voiler?» Dieu fit descendre le verset du voile.

Aïcha rapporte: Je mangeais avec le Prophète, quand Omar passa, alors il l'appela et il mangea, et son doigt toucha le mien. Il dit : "Hass, ou oh, si je suis obéi en ce qui vous concerne, je promets qu'aucun œil ne vous verrait plus." Alors le voile fut révélé.

تفسير النسائي

أنا محمدُ بنُ عبدِ الأعلى، نا محمدُ بنُ ثورٍ، عن معمرٍ، عن أبي عُثمانَ، عن أنسٍ، قال: " لمَّا تزوج النبيُّ صلى الله عليه وسلم زينبَ، أَهْدَتْ إليه أُم سُليمٍ حيساً في تورٍ من حجارةٍ، قال أنسٌ، قال لِي: " اذهب فادعُ من لقيت من المسلمين " فدعوتُ له من لقيتُ، فجعلوا يدخلون، فيأكلون ويخرجون، ووضع النبيُّ صلى الله عليه وسلم يدهُ في الطعامِ، فدعا فيه، وقال ما شاءَ اللهُ أن يقول، ولم أدع أحداً لقيتهُ إلا دعوتُهُ، فأكلوا حتى شبعوا، وخرجوا، وبقي طائفةٌ منهم فأطالوا عليه الحديث، فجعل النبيُّ صلى الله عليه وسلم يستَحيي أن يقول لهم شيئاً، فخرج، وتركهم في البيتِ، فأنزل اللهُ عزَّ وجلَّ { يٰأَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُواْ / لاَ تَدْخُلُواْ بُيُوتَ / ٱلنَّبِيِّ إِلاَّ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ } "


أخبرنا محمدُ بنُ المُثنى، قال حدثنا خالدٌ، قال حدثنا حُميدٌ، أن أنساً، قال: [قال] عُمَرُ رضي اللهُ عنهُ قُلتُ: يا رسول اللهِ، يدخل عليك البرُّ والفاجرُ، فلو حجبت أُمهاتِ المؤمنين، فأنزل اللهُ عزَّ وجلَّ آية الحِجابِ.


أخبرني زكريا بنُ يحيى، قال: حدثنا ابنُ أبي عمر، قال: حدثنا سُفيانُ، عن مِسعرٍ، عن موسى بنِ أبي كثيرٍ، عن مجاهدٍ، عن عائشةَ قالت: كُنتُ آكُلُ مع النبيِّ صلى الله عليه وسلم حيساً في قعبٍ، فمرَّ عُمرُ رضي اللهُ عنهُ، فدعاهُ فأكل، فأصابت أُصبُعُهُ أُصبُعي، فقال: حَسِّ، أو أوهِ، لو أُطاعُ فيكنَّ ما رأتكُنَّ عينٌ، فنزل الحجابُ.

Tafsir at-Tabari (839 - 923)

Anas bin Malik a dit : [...] Lorsque le Messager d'Allah a épousé Zaynab bint Jahsh, il a invité les gens à manger, puis ils se sont assis pour parler. Certains ont mangé, puis sont repartis, mais d'autres sont restés assis. Le Prophète s'est levé et quitté la pièce pour qu'ils partent, et je l'ai suivi. J'ai marché avec lui jusqu'à la pièce de Aïcha. Il est revenu après chez Zaynab en pensant qu'ils sont partis, mais ils étaient toujours là. Il est revenu ensuite, et je suis revenu avec lui, et ils étaient partis.

Anas rapport: Omar a dit: Ô Messager de Dieu, il y a le pervers comme il y a le pieux qui rentrent chez toi, pourquoi n’ordonnes-tu pas à tes femmes de se voiler?» Dieu fit descendre le verset du voile.

Abu Wa'il rapport d'après Abd Allah: Omar (Ibn al-Khattab) demanda aux épouses du Prophète de se voiler. Zaynab dit : "Ô Ibn al-Khattab, tu es jaloux de nous alors que la révélation a lieu dans nos maisons." et Allah révéla : "Et si vous leurs demandez (à ses femmes) quelque chose, demandez-le leur derrière un voile"

Moujahid rapporte : Le Messager d'Allah, était en train de manger avec quelques-uns de ses compagnons, et la main d'un d'eux toucha celle d'Aïcha. Le Prophète, n'apprécia guère, alors le verset du hijab fut révélé.

Aïcha rapporte : Les épouses du Messager d'Allah avaient l'habitude de sortir sous le couvert de la nuit lorsqu'elles allaient dans des champs ouverts (à la périphérie de Médine) pour leurs besoins. Omar Ibn al-Khattab avait l'habitude de dire : "Messager d'Allah, demandez à vos épouses de se voiler", mais le Messager d'Allah ne le faisait pas. Ainsi sortit Sawda ​​bint Zam'a, la femme du Messager d'Allah, au cours d'une des nuits. Et c'était une femme de grande taille. Omar la vit et dit à haute voix : "Ô Sawda, nous t'avons reconnu", dans l'espoir que le voile soit prescrit. Et Allah révéla la prescription du voile".

Allah révéla qu'il est interdit d'épouser les femmes du Prophète après sa mort, car elles sont les mères des croyants, et il est interdit d'épouser sa mère. Ce verset fut révélé quand un homme qui avait l'habitude d'entrer sans permission avant le voile (parler avec les épouses du Prophète) a dit pour protester: Je promets, après la mort de Muhammad, j'épouserai unetelle, en la nommant [...]

تفسير الطبري

حدثنـي أبو معاوية بشر بن دحية، قال: ثنا سفـيان، عن الزهريّ، عن أنس بن مالك، قال: سألنـي أبـيّ بن كعب عن الـحجاب، فقلت: أنا أعلـم الناس به، نزلت فـي شأن زينب أولـم النبـيّ صلى الله عليه وسلم علـيها بتـمر وسويق، فنزلت: { يا أيُّها الَّذِينَ آمَنُوا لا تَدْخُـلُوا بُـيُوتَ النَّبِـيّ إلاَّ أنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ } إلـى قوله: { ذَلِكُمْ أطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ }. حدثنـي أحمد بن عبد الرحمن بن وهب، قال: ثنـي عمي، قال: أخبرنـي يونس، عن الزهريّ، قال: أخبرنـي أنس بن مالك أنه كان ابن عشر سنـين مقدم رسول الله صلى الله عليه وسلم إلـى الـمدينة، فكنت أعلـم الناس بشأن الـحجاب حين أنزل فـي مبتنـي رسول الله صلى الله عليه وسلم بزينب بنت جحش أصبح رسول الله صلى الله عليه وسلم بها عروساً، فدعا القوم فأصابوا من الطعام حتـى خرجوا، وبقـي منهم رهط عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فأطالوا الـمكث، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم وخرج، وخرجت معه لكي يخرجوا، فمشى رسول الله صلى الله عليه وسلم ومشيت معه، حتـى جاء عتبة حجرة عائشة زوج النبـيّ صلى الله عليه وسلم، ثم ظنّ رسول الله صلى الله عليه وسلم أنهم قد خرجوا، فرجع ورجعت معه، حتـى دخـل علـى زينب، فإذا هم جلوس لـم يقوموا، فرجع رسول الله صلى الله عليه وسلم ورجعت معه، فإذا هم قد خرجوا، فضرب بـينـي وبـينه ستراً، وأنزل الـحجاب


حدثني ابن بشار، قال: ثنا ابن أَبي عدي، عن حميد، عن أنس بن مالك، قال: قال عمر بن الخطاب: قلت لرسول الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم: لو حجبت عن أمهات المؤمنين؛ فإنه يدخل عليك البر والفاجر، فنـزلت آية الحجاب


حدثنا عمرو بن علي، قال: ثنا أَبو داود، قال: ثنا المسعودي، قال: ثنا ابن نهشل، عن أَبي وائل عن عبد الله، قال: أمر عمر نساء النبي صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم بالحجاب، فقالت زينب: يا ابن الخطاب إنك لتغار علينا والوحي ينـزل في بيوتنا، فأنـزل الله (وَإذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ) .


وقد قـيـل: إن سبب أمر الله النساء بـالـحجاب، إنـما كان من أجل أن رجلاً كان يأكل مع رسول الله صلى الله عليه وسلم وعائشة معهما، فأصابت يدها يد الرجل، فكره ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم. ذكر من قال ذلك: حدثنـي يعقوب، قال: ثنا هشيـم، عن لـيث، عن مـجاهد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يطعم ومعه بعض أصحابه، فأصابت يد رجل منهم يد عائشة، فكره ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم، فنزلت آية الـحجاب.


حدثني أحمد بن عبد الرحمن، قال: ثني عمرو بن عبد الله بن وهب، قال: ثني يونس، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، قالت: إن أزواج النبـيّ صلى الله عليه وسلم كنّ يخرجن بـاللـيـل إذا تبرّزن إلـى «الـمناصع» وهو صعيد أفـيح، وكان عمر يقول: يا رسول الله، احجب نساءك، فلـم يكن رسول الله صلى الله عليه وسلم يفعل، فخرجت سودة بنت زمعة، زوج النبـيّ صلى الله عليه وسلم، وكانت امرأة طويـلة، فناداها عمر بصوته الأعلـى: قد عرفناك يا سودة، حرصاً أن ينزل الـحجاب، قال: فأنزل الله الـحجاب


وقوله: { وَما كانَ لَكُمْ أنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ } يقول تعالـى ذكره: وما ينبغي لكم أن تؤذوا رسول الله، وما يصلـح ذلك لكم { وَلا أنْ تَنْكِحُوا أزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أبَداً } يقول: وما ينبغي لكم أن تنكحوا أزواجه من بعده أبداً لأنهنّ أمهاتكم، ولا يحلّ للرجل أن يتزوّج أمه. وذُكر أن ذلك نزل فـي رجل كان يدخـل قبل الـحجاب، قال: لئن مات مـحمد لأتزوجنّ امرأة من نسائه سماها، فأنزل الله تبـارك وتعالـى فـي ذلك: { وَما كانَ لَكُمْ أن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلا أنْ تَنْكِحُوا أزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أبَداً }

Tafsir al-Zamakhshari (1075-1144)

On raconte qu'Omar voulait absolument que le voile soit imposé, et en parlait beaucoup. Et il avait l'habitude de dire que s'il était obéi, aucun œil ne les verrait [les femmes du Prophète], et il avait dit: Ô Messager d'Allah, des hommes bien comme pas bien rentrent chez toi, et si tu ordonnais à tes femmes de se voiler, alors le verset fut révélé.
Et il a été rapporté qu'il passa à côté d'elles pendant qu'elles étaient avec les femmes dans la mosquée, et il dit : "Si vous vous voilez ?! Vous avez une vertu supérieure aux autres femmes, tout comme votre mari a une vertu supérieure aux autres hommes". Zaynab a dit : "Ô Ibn al-Khattab, tu es jaloux de nous alors que la révélation a lieu dans nos maisons." Il fut peu de temps après, et le verset fut révélé.

On raconte : Le Messager d'Allah, était en train de manger avec quelques-uns de ses compagnons, et la main d'un d'eux toucha celle d'Aïcha. Le Prophète, n'apprécia guère, alors le verset du hijab fut révélé.

On raconte que quelqu'un parmi eux a dit : On est interdit de parler à nos cousines, que derrière un voile ! Je promets, après la mort de Muhammad, j'épouserai unetelle (épouse du Prophète) ! Alors Allah révèle que cela est interdit. Le verset indique clairement qu'il n'appartient à aucun musulman d'offenser le Prophète, ni d'épouser ses femmes à sa mort. Il décrit un tel acte comme une énormité. C'est ce qui confère au Prophète sa sainteté particulière et sa position unique que ce soit de son vivant ou après sa mort.

تفسير الزمخشري

قيل إن عمر رضي الله عنه كان يحب ضرب الحجاب عليهن محبة شديدة، وكان يذكره كثيراً، ويزد أن ينزل فيه، وكان يقول لو أُطاع فيكن ما رأتكن عين، وقال يا رسول الله، يدخل عليك البر والفاجر، فلو أمرت أمهات المؤمنين بالحجاب، فنزلت. وروي أنه مر عليهن وهن مع النساء في المسجد، فقال لئن احتجبتن، فإن لكن على النساء فضلاً، كما أن لزوجكن على الرجال الفضل، فقالت زينب رضي الله عنها يا ابن الخطاب، إنك لتغار علينا والوحي ينزل في بيوتنا، فلم يلبثوا إلاّ يسيراً حتى نزلت


وقيل إنّ رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يطعم ومعه بعض أصحابه، فأصابت يد رجل منهم يد عائشة، فكره النبي صلى الله عليه وسلم ذلك، فنزلت آية الحجاب.


وذكر أنّ بعضهم قال أننهى أن نكلم بنات عمنا إلاّ من وراء حجاب، لئن مات محمد لأتزوّجن فلانة. فأعلم الله أن ذلك محرم { وَمَا كَانَ لَكُمْ } وما صحّ لكم إيذاء رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا نكاح أزواجه من بعده، وسمى نكاحهن من بعده عظيماً عنده، وهو من أعلام تعظيم الله تعالى لرسوله وإيجاب حرمته حياً وميتاً، وإعلامه بذلك مما طيب به تعالى نفسه وسر قلبه واستغزر شكره

Tafsir al-Qurtubi (1214-1273)

Quant à l'histoire du hijab, Anas ibn Malik et d'autres ont déclaré : Il fait suite aux personnes indélicates qui se sont trop attardées dans la maison Zaynab, l'histoire mentionnée ci-dessus. Aicha, et d'autre ont dit : La raison en est qu'Omar a dit : Ô Messager d'Allah, des hommes bien comme pas bien rentrent chez toi, et si tu ordonnais à tes femmes de se voiler, alors le verset fut révélé.

On raconte : Le Messager d'Allah, était en train de manger avec quelques-uns de ses compagnons, et la main d'un d'eux toucha celle d'Aïcha. Le Prophète, n'apprécia guère, alors le verset du hijab fut révélé.

تفسير القرطبي

وأما قصة الحجاب فقال أنس بن مالك وجماعة : سببها أمر القعود في بيت زينب ، القصة المذكورة آنفا . وقالت عائشة رضي الله عنها وجماعة : سببها أن عمر قال قلت : يا رسول الله ، إن نساءك يدخل عليهن البر والفاجر ، فلو أمرتهن أن يحتجبن ، فنزلت الآية


وقيل : إن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يطعم ومعه بعض أصحابه ، فأصاب يد رجل منهم يد عائشة ، فكره النبي صلى الله عليه وسلم فنزلت آية الحجاب


Tafsir Ibn Kathir (1301-1373)

Ce verset, d’après les exégètes, est celui qui impose aux femmes du Prophète de porter le voile, et il y a là des règles et de sentences de politesse légale.
Omar Ibn Al-Khattab a dit: «Mes propositions ont coïncidé avec trois versets que Dieu a fait descendre, à savoir: Je dis: «O Messager de Dieu, si tu as pris la station d’Ibrahim comme lieu de prière?». Dieu fit révéler ce verset: «Et nous avons érigé en lieu de prière la station d’Abraham» [Coran 2, 125]. Je lui dis aussi: «O Messager de Dieu, il y a le pervers comme il y a le pieux qui rentrent chez toi, pourquoi n’ordonnes-tu pas à tes femmes d’être voilées?» Dieu fit descendre le verset du voile. La troisième est la suivante: Les femmes du Prophète, portées par leur jalousie les unes des autres, s’accordèrent à jouer un rôle contre lui. Je leur dis alors: «S’il vous répudie, il se peut que son Seigneur lui donne en échange de meilleures épouses que vous...» [Coran 66, 5] et le verset fut révélé comme tel. Dans une version rapportée par Mouslim, il y avait aussi l’affaire des captifs de Badr qui fut sa quatrième proposition.

Al-Boukhari rapporte que Anas a raconté le récit suivant: Omar a dit: Ô Messager de Dieu, il y a le pervers comme il y a le pieux qui rentrent chez toi, pourquoi n’ordonnes-tu pas à tes femmes d’être voilées?» Dieu fit descendre le verset du voile.
Le moment de sa révélation était le matin du mariage du Messager de Dieu avec Zaynab bint Jahsh, que Dieu Tout-Puissant s'est chargé personnellement de la marier, et c'était à Dhul-Qa'dah de la cinquième année (de l'hégire), selon les paroles de Qatada, Al-Waqidi et d'autres.

Ibn Jarir rapport d'après Aïcha qui dit: Les épouses du Messager d'Allah avaient l'habitude de sortir sous le couvert de la nuit lorsqu'elles allaient dans des champs ouverts (à la périphérie de Médine) pour leurs besoins. Omar Ibn al-Khattab avait l'habitude de dire : "Messager d'Allah, demandez à vos épouses de se voiler", mais le Messager d'Allah ne le faisait pas. Ainsi sortit Sawda ​​bint Zam'a, la femme du Messager d'Allah, au cours d'une des nuits. Et c'était une femme de grande taille. Omar la vit et dit à haute voix : "Ô Sawda, nous t'avons reconnu", dans l'espoir que le voile soit prescrit.Elle ajoute : "Effectivement, Allah révéla la prescription du voile".

«Si vous demandez quelque chose à ses femmes, isolez-vous d’elles par un voile». Ce qui signifie: Comme Je vous ai interdit d’entrer chez elles, ainsi Je vous interdis de les regarder absolument. Et si vous désirez un objet quelconque de chez elles, demandez-le en se tenant derrière un voile.
Et Ibn Hatim nous rapporte d'après Aïcha: Je mangeais avec le Prophète, quand Omar passa, alors il l'appela et il mangea, et son doigt toucha le mien. Il a dit : "Hass, ou oh, s'il m'obéissait, je promets qu'aucun œil ne vous verrait plus." Alors le voile fut révélé.

تفسير إبن كثير

هذه آية الحجاب وفيها أحكام وآداب شرعية، وهي مما وافق تنزيلها قول عمر بن الخطاب رضي الله عنه، كما ثبت ذلك في الصحيحين عنه أنه قال وافقت ربي عز وجل في ثلاث، قلت يا رسول الله لو اتخذت من مقام إبراهيم مصلى، فأنزل الله تعالى{ وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَٰهِيمَ مُصَلًّى } البقرة 125 وقلت يا رسول الله إن نساءك يدخل عليهن البر والفاجر، فلو حجبتهن، فأنزل الله آية الحجاب، وقلت لأزواج النبي صلى الله عليه وسلم لما تمالأن عليه في الغيرة{ عَسَىٰ رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَٰجاً خَيْراً مِّنكُنَّ } التحريم 5 فنزلت كذلك، وفي رواية لمسلم ذكر أسارى بدر، وهي قضية رابعة


وقد قال البخاري : حدثنا مسدد ، عن يحيى ، عن حميد ، أن أنس بن مالك قال : قال عمر بن الخطاب : يا رسول الله ، يدخل عليك البر والفاجر ، فلو أمرت أمهات المؤمنين بالحجاب ؟ فأنزل الله آية الحجاب

وكان وقت نزولها في صبيحة عرس رسول الله صلى الله عليه وسلم بزينب بنت جحش ، التي تولى الله تعالى تزويجها بنفسه ، وكان ذلك في ذي القعدة من السنة الخامسة ، في قول قتادة والواقدي وغيرهما


وقال ابن جرير : حدثني أحمد بن عبد الرحمن ء ابن أخي ابن وهب ء حدثني عمي عبد الله بن وهب ، حدثني يونس عن الزهري ، عن عروة ، عن عائشة قالت : إن أزواج رسول الله صلى الله عليه وسلم كن يخرجن بالليل إذا تبرزن إلى المناصع وهو صعيد أفيح ء وكان عمر يقول لرسول الله صلى الله عليه وسلم : احجب نساءك . فلم يكن رسول الله صلى الله عليه وسلم ليفعل ، فخرجت سودة بنت زمعة زوج رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وكانت امرأة طويلة ، فناداها عمر بصوته الأعلى : قد عرفناك يا سودة . حرصا أن ينزل الحجاب ، قالت : فأنزل الله الحجاب


ثم قال تعالى { وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَـٰعاً فَٱسْـأَلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٍ } أي وكما نهيتكم عن الدخول عليهن، كذلك لا تنظروا إليهن بالكلية، ولو كان لأحدكم حاجة يريد تناولها منهن، فلا ينظر إليهن، ولا يسألهن حاجة إلا من وراء حجاب. وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبي، حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان عن مسعر عن موسى بن أبي كثير عن مجاهد عن عائشة قالت كنت آكل مع النبي صلى الله عليه وسلم حيساً في قعب، فمر عمر، فدعاه فأكل، فأصابت إصبعه إصبعي، فقال حَسِّ، أو أوه، لو أطاع فيكن، ما رأتكن عين، فنزل الحجاب